Sanhedrin 76

Two lovely passages on today’s daf. While so much of the past few days have been about what not to do (specifically – not to sleep with relatives), this is all about what TO DO to be a good person.

One who loves his wife as he loves himself, and who esteems her by giving her clothing and jewelry more than he esteems himself, and one who instructs his sons and daughters to follow an upright path, and who marries them to appropriate spouses adjacent to their reaching puberty, ensures that his home will be devoid of quarrel and sin. Concerning him the verse states: “And you shall know that your tent is in peace; and you shall visit your habitation and shall miss nothing” (Job 5:24).

Yes! And there is more:

The Sages taught: One who loves his neighbors, and one who brings his relatives close, and one who marries someone he knows and likes like he knows the daughter of his sister (remember, no marrying relatives – so this is just about how much he knws and loves her before he marries her) and one who lends a sela to a poor man at his time of need, with regard to each of them the verse states: “Break your bread for the hungry, and the poor that are cast out bring to your house; when you see the naked, you shall clothe him, and hide not yourself from your own flesh…then shall you call, and the Lord will answer; you shall cry, and He will say: Here I am” (Isaiah 58:7–9)

So, love your family. Love your neighbors. Chose someone to love who you love like family. And, give to those in need.

Not bad.

Sanhedrin 75

I love this passage.

There was an incident involving a certain man who set his eyes upon a certain woman and passion rose in his heart, to the point that he became deathly ill. And they came and asked doctors what was to be done with him. And the doctors said: He will have no cure until she engages in sexual intercourse with him. The Sages said: Let him die, and she may not engage in sexual intercourse with him. The doctors said: She should at least stand naked before him. The Sages said: Let him die, and she may not stand naked before him. The doctors suggested: The woman should at least converse with him behind a fence in a secluded area, so that he should derive a small amount of pleasure from the encounter. The Sages insisted: Let him die, and she may not converse with him behind a fence.

There is so much! The man dying because he is lovesick – and the rabbis saying – let him die! It’s all about consent baby. Ugh, it reads like a teenaged boy complaining that a girl gave him blue balls and so she somehow “owes him” some action.

No means no my guy.

Sanhedrin 74

Today’s daf continues with the idea that there may be some thing one would rather die than do. like kill an innocent person.

A certain person came before Rabba and said to him: The lord of my place, a local official, said to me: Go kill so-and-so, and if not I will kill you, what shall I do? Rabba said to him: It is preferable that he should kill you and you should not kill. Who is to say that your blood is redder than his, that your life is worth more than the one he wants you to kill? Perhaps that man’s blood is redder. This logical reasoning is the basis for the halakha that one may not save his own life by killing another. 

But what about sexual immorality? This is also something we would normally die rather than do. The rabbis say even small things we might not want to do in public. But the daf brings up a very famous Jewish woman who had sex with an idolatrous non-Jew in a very famously: Esther.

The Gemara raises a difficulty: But wasn’t the incident involving Esther, i.e., her cohabitation with Ahasuerus, a public-sin? Why then did Esther not surrender her life rather than engage in intercourse? The Gemara answers: Abaye says: Esther was merely like natural ground, i.e., she was a passive participant. The obligation to surrender one’s life rather than engage in forbidden sexual intercourse applies only to a man who transgresses the prohibition in an active manner. A woman who is passive and merely submits is not required to give up her life so that she not sin. Rava says that there is another justification for Esther’s behavior: When gentiles order the transgression of a prohibition not in order to persecute the Jews or to make them abandon their religion, but for their own personal pleasure, it is different. In such a situation there is no obligation to sacrifice one’s life, even when the sin is committed in public.

Interesting. Hard to imagine Esther being so passive when she danced for the king. But maybe that’s what got him so excited.

Sanhedrin 73

Today’s daf continues to discuss the laws surrounding a rodeph. The laws allow you to kill a person (a rodeph) who is pursuing you or another person in order to kill or rape you/them. Today’s daf gives us a Mishnah with a strange turn of phrase: מַצִּילִין אוֹתָן בְּנַפְשׁוֹ “these people are saved by their lives.”

What does this mean? It can be read two ways. The translation by Steinsatz reads as: “all these people are to be saved at the cost of the life of the transgressor.” This is based off the interpretation of the Shulchan Aruch (and others). But this is not how Rashi reads it! According to Rashi, the Mishna is teaching us that, given the severity of the crime about to be committed, we save the perpetrator from sinning by killing him!

So, which is it? Do we kill the perpetrator in order to save the victim from the crime? Or do we kill perpetrator in order to save the soul of the would-be perpetrator from committing so grievous a sin?

The beauty of the daf is that it’s not resolved. In fact, later rabbis give even more than the two opinions above! Some say both reasons must apply, others say that one or the other might depending on the circumstance.

The gem though, for me, is the questions of how do we protect people who are in danger? How do we stop those who are threatening others from sinning? (And can we do both of these things without bloodshed?)

Sanhedrin 72

Today’s daf gives us the case of the rodeph, the pursuer. The rodeph is someone who is pursuing another either for the purposes of, or willingness to, kill them. On our daf today, the question is whether we can assume that someone who is robbing our house and who has broken in for that purspoe, can be classified as a pursuer and therefore, one can kill him without worrying about being put to death in retribution.

The daf determines that not only can the owner of the home kill the pursuer, but that a bystander who sees it happening can kill the pursuer as well – even though the life they are threatening is someone elses:

Concerning the verse that states: “If a burglar is found breaking in, and is smitten and dies, there shall not be blood shed on his account” (Exodus 22:1), the Sages taught a baraita: “And is smitten,” by any person who strikes him; “and dies,” by any means of death by which you can put him to death. The Gemara clarifies this baraita: Granted, with regard to the words “and is smitten,” it was necessary to say that he may be struck by any person, as it might enter your mind to say that it is only the owner of the house whom the burglar is certain will resist him, because there is a presumption that a person does not restrain himself when faced with losing his money, and therefore it is only the homeowner’s life that is in danger from the burglar. But as for another person, the burglar is not sure that he will try to stop him, and therefore that other person may not kill him, since the burglar did not come with the intention of killing him. Therefore, the baraita teaches us that this burglar is considered a pursuer, and he is subject to the same halakha as anyone who pursues another in order to kill him, namely, that anyone may kill the pursuer in order to rescue the one being pursued.

It’s an interesting topic. Who counts as a threat to your life? What are those lines? When is killing justified? Another note – some translate the section on breaking in to the house as “tunneling” in. How apropos of our world today. What is justified? I m not sure. But the daf says that if someone is breaking into your home, tunneling in, kill them, that they know what they’re doing.

Sanhedrin 71

Over the past few dapim (pages), we have been seeing the qualifications for who counts as a “stubborn and rebellious son” get narrower and narrower. Today, it gets so narrow that the daf says: There has never been a stubborn and rebellious son and there will never be one in the future, as it is impossible to fulfill all the requirements that must be met in order to apply this halakha.

But, Rabbi Yonatan says he’s seen it.

Rabbi Yonatan says: This is not so, as I saw and I even sat on his grave after he was executed.

It get’s more morbid! The daf notes how other condemnations have limitations that are impossible to fulfill:

There has never been an idolatrous city and there will never be one in the future, as it is virtually impossible to fulfill all the requirements that must be met in order to apply this halakha.

And Yonatan again:

Rabbi Yonatan says: This is not so, as I once saw an idolatrous city that was condemned to destruction, and I even sat on its ruins.

Not a lepros home:

A house never becomes impure with leprosy until a mark about the size of two split beans is seen on two stones in two walls that form a corner between them, the mark being about two split beans in length and about one split bean in width. It is difficult to imagine that such a precise situation will ever occur.

And, twist, other rabbis say they have seen it:

It is taught in a baraita: Rabbi Eliezer, son of Rabbi Tzadok, says: There was a place in the area of Gaza, and it was called the leprous ruin; that is to say, it was the ruin of a house that had been afflicted with leprosy. Apparently, then, leprosy of the house has existed. Rabbi Shimon of the village of Akko said: I once went to the Galilee and I saw a place that was being marked off as an impure place, and they said that stones afflicted with leprosy were cast there. This too indicates that a house afflicted with leprosy has existed.

What do we learn? Those who believe that these cases never happened tell us that we study them in order to learn about other things. I love this idea as we no longer live in a world where we have a Sanhedrin to rule in cases like this. But is there something to learn from the case of the stubborn and rebellious son? So much! We learn that parents need to not send their kids mixed messages Rabbi Yehuda says: If his mother was not identical to his father in voice… he does not become a stubborn and rebellious son. We learn that there is a vast difference between a child and an adult in terms of decision making. We learn that parents should go and get help when their children are acting out. And we learn that courts who try children with capital offenses are cruel and an offense to God. Not bad for something that may have never happened.

Sanhedrin 70

We have been learning about who qualifies as a “rebellious son” and is therefore subject to stoning. Yesterday, we learned that there are only 3 months of a man’s life when he is the proper age. Today, we learn about his drinking and eating! He has to eat meat and drink wine. It has to be exact amounts (a pound of meat and a half liter of wine). It has to be cooked exactly (not raw, not burnt) and the wine has to be proper maturity (over 40 days, not watered down). And then the rabbis go on to talk about the literal “woes” of those who drink to much. We learn Adam’s forbidden fruit was grapes (so he was drunk!), about how Noah was violated after the flood because he got drunk (and then was either castrated or raped by his son Ham) and that Rav Ḥanan says: Wine was created in the world only to comfort mourners in their distress, and to reward the wicked in this world so that they will have no reward left in the World-to-Come, as it is stated: “Give strong drink to him that is ready to perish, and wine to the bitter of soul” (Proverbs 31:6). “Him that is ready to perish” is referring to the wicked, who will perish from this world, while “the bitter of soul” denotes mourners. Btu my favortie is the following passage, because it strikes me as very true.

Rav Amram, son of Rabbi Shimon bar Abba, says that Rabbi Ḥanina says: What is the meaning of that which is written: “Who cries, Woe? Who cries, Alas? Who has quarrels? Who has complaints? Who has causeless injuries? Who has redness of eyes? They who tarry long at the wine, they who go to seek mixed wine” (Proverbs 23:29–30)?

Oh! Tell it like it is daf.

When Rav Dimi came from Eretz Yisrael to Babylonia, he said that they say in the West, Eretz Yisrael, that one who interprets this verse from the beginning to the end interprets it in a way that has meaning and significance. And also one who interprets it from the end to the beginning interprets it in a meaningful manner. It is possible to interpret these verses from the beginning to the end and say: Woe and alas to one who drinks wine; and it is also possible to interpret them from the end to the beginning: Who drinks wine? He who has quarrels, complaints, and injuries.

L’Chaim! Cheers . . . in moderation.

Sanhedrin 69

Today we get another example of the extremes our rabbis go to in order to rid themselves of the death penalty. Today’s example is that of the “rebellious son.”

From where do we derive that a minor is exempt from the punishment imposed upon a stubborn and rebellious son? The Gemara comments: This question is puzzling: From where do we derive this halakha? The reason is as is taught in the mishna: Because he has not yet reached the age of inclusion in mitzvot.

So, he can’t be a minor! But we also learn he cannot be a full grown man. So, when can we use this law?

Rabbi Kruspedai says that Rabbi Shabbtai says: The entire time during which it is possible to judge and sentence a stubborn and rebellious son is only three months. The Gemara asks: But didn’t we learn in the mishna that a boy can be judged as a stubborn and rebellious son from when he grows two pubic hairs until he grows a beard around his genitals? This seems to indicate that his liability depends on his physical maturity, and not on any specific time period. The Gemara answers: If he grew a beard around his genitals, then even if three months have not passed, he can no longer become liable as a stubborn and rebellious son. And if three months passed, then even if he has not grown a beard around his genitals, he is similarly exempt.

Small window there. Be careful pubescent boys!

Sanhedrin 67

Oh wow. Today’s daf is all magic. It pulls back the curtain on many tricks others do in order to convince others that they have magical powers. However, it never denies that magic exists! Only that we (meaning Jews) should not rely on it. It also shows that the rabbis understood magic, not just the tricks, but how to perform it themselves.

A man named Yannai arrived at a certain inn. He said to the innkeepers: Give me water to drink. They brought him flour mixed with water. He saw that the lips of the innkeeper woman were moving, and he cast a bit of the drink to the ground, and it turned into scorpions, and he understood that the innkeepers performed sorcery on the drink. Yannai said to them: I drank from yours; you too drink from mine, and he also performed sorcery on the drink. He gave it to her to drink and she turned into a donkey. He rode upon her and went to the marketplace. Her friend came and released her from the sorcery, and people saw him riding on a woman in the marketplace.

So, the rabbis maybe COULD do magic but the story shows that if they do – they may be very embarrassed!! I love the image of this rabbi who should not touch women (other than his wife in private) riding a woman in the market. Oy!!

The Talmud is a lot of things, including entertaining.

Sanhedrin 66

“That’s a bad sing!” Well, guess what: we are not supposed to rely on signs (at least not signs that don’t come from God). On our daf today we are taught not to rely on signs to change our actions.

The term is also referring to one who says to a collector of charity: Do not collect from me first, as that is a bad sign for me; or: Do not collect from me now because it is morning, and it is a bad sign to begin the day with a loss; or: Do not collect from me now because it is the New Moon, and it is a bad sign to begin the month with a loss; or: It is the conclusion of Shabbat and I do not want to begin the week with a loss.

The Sages taught that the verse: “Nor shall you practice divination nor soothsaying” (Leviticus 19:26), is referring, for example, to those who divine and receive guidance according to what happens to a weasel, to birds, or to fish.

What’s the real message? Do what you need to do when you need to do it. Don’t wait for signs or for everything to be perfect. Just do it! We rely too much on nonsense to stop us from doing what we know in our bones we should.

Design a site like this with WordPress.com
Get started